<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: ¿Cómo se dice Linus Torvalds?</title>
	<atom:link href="http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html</link>
	<description>Si miras la realidad muy de cerca podrás ver los píxels</description>
	<pubDate>Mon, 07 Jul 2008 01:06:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: McFly_24</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91217</link>
		<dc:creator>McFly_24</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 06:46:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91217</guid>
		<description>Ya si... se me escapo la B en vez de la V, pero yo tengo excusa... estan juntas y se me escapo el dedo! :P

P.D.: En españa la V es en el unico pais (o idioma, o lengua, etc.) que la pronunciamos como una B, cuando en realidad tiene un sonido a F muy suave, casi suspirada, como diria "YusepYuis"... aqui y en la China Popular!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ya si&#8230; se me escapo la B en vez de la V, pero yo tengo excusa&#8230; estan juntas y se me escapo el dedo! <img src='http://www.pixelydixel.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
<p>P.D.: En españa la V es en el unico pais (o idioma, o lengua, etc.) que la pronunciamos como una B, cuando en realidad tiene un sonido a F muy suave, casi suspirada, como diria &#8220;YusepYuis&#8221;&#8230; aqui y en la China Popular!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: McFly_24</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91216</link>
		<dc:creator>McFly_24</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 06:41:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91216</guid>
		<description>Pues se pronuncia muy parecido a como lo hariamos en español, ya que lo suecos tienen una gramatica muy parecida, pero tienen sus acentos y diacriticos, como en España y otros paises Europeos...

Por ejemplo, la Ä, a veces representada con una rayita o con una º encima (pero que es lo mismo, pero normalmente lo veremos con la º), lo convierte en una O, de ahi que la cerveza SKOL se llame asi. En sueco, SKÄL (Leido ESCOL), significa "SALUD", pero Salud de brindis, no salud de estar sanos, digamos equivalente al Prost aleman o al Cheers Ingles.

O por ejemplo Pizza, en sueco es Pizza (leido Pizza), pero pizzAS, se escribe pizzÄR (leido PizzOR)... Osea que si el nombre esta bien escrito, supuestamente tal cual, sin acentitos ni diacriticos ni gorritos ni tonterias encima de ninguna letra, Linus Torbalds se leeria igual o muy parecido (ya segun si ponemos acento de Suecia del Norte o del sur! :P jejejeeee) que lo hariamos en español.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues se pronuncia muy parecido a como lo hariamos en español, ya que lo suecos tienen una gramatica muy parecida, pero tienen sus acentos y diacriticos, como en España y otros paises Europeos&#8230;</p>
<p>Por ejemplo, la Ä, a veces representada con una rayita o con una º encima (pero que es lo mismo, pero normalmente lo veremos con la º), lo convierte en una O, de ahi que la cerveza SKOL se llame asi. En sueco, SKÄL (Leido ESCOL), significa &#8220;SALUD&#8221;, pero Salud de brindis, no salud de estar sanos, digamos equivalente al Prost aleman o al Cheers Ingles.</p>
<p>O por ejemplo Pizza, en sueco es Pizza (leido Pizza), pero pizzAS, se escribe pizzÄR (leido PizzOR)&#8230; Osea que si el nombre esta bien escrito, supuestamente tal cual, sin acentitos ni diacriticos ni gorritos ni tonterias encima de ninguna letra, Linus Torbalds se leeria igual o muy parecido (ya segun si ponemos acento de Suecia del Norte o del sur! <img src='http://www.pixelydixel.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> jejejeeee) que lo hariamos en español.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pixel y Dixel</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91215</link>
		<dc:creator>Pixel y Dixel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 05:11:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91215</guid>
		<description>Ooops! se nos escapó, gracias</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ooops! se nos escapó, gracias</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jose Calleja</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91208</link>
		<dc:creator>Jose Calleja</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 23:48:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/2008/04/como-se-dice-linux-torvalds.html#comment-91208</guid>
		<description>Si no me equivoco su nombre es Linus Torvalds, lo de la x se la agregó por Unix.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Si no me equivoco su nombre es Linus Torvalds, lo de la x se la agregó por Unix.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
