<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en: Corrupción Traducción en Miami</title>
	<atom:link href="http://www.pixelydixel.com/2006/09/corrupcion-traduccion-en-miami.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pixelydixel.com/2006/09/corrupcion-traduccion-en-miami.html</link>
	<description>Si miras la realidad muy de cerca podrás ver los píxels</description>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 09:05:52 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Cosas Poposas</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2006/09/corrupcion-traduccion-en-miami.html#comment-19831</link>
		<dc:creator>Cosas Poposas</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 13:03:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/?p=1591#comment-19831</guid>
		<description>[...] que traduce la web de connect debe estar ahora en miami   Categoria: Web 2.0, Humor &#124; Trackback &#124;      Postea uncomentario [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] que traduce la web de connect debe estar ahora en miami   Categoria: Web 2.0, Humor | Trackback |      Postea uncomentario [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Traducciones spanglish - El desvÃ¡n de Ciberescrituras</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2006/09/corrupcion-traduccion-en-miami.html#comment-19515</link>
		<dc:creator>Traducciones spanglish - El desvÃ¡n de Ciberescrituras</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 16:06:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/?p=1591#comment-19515</guid>
		<description>[...] Â Via: Pixel y Dixel     Posted by juliana on September 28th, 2006 Filed in Esas cosas que no se entienden, Curiosidades [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Â Via: Pixel y Dixel     Posted by juliana on September 28th, 2006 Filed in Esas cosas que no se entienden, Curiosidades [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: yo</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2006/09/corrupcion-traduccion-en-miami.html#comment-19376</link>
		<dc:creator>yo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2006 07:08:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/?p=1591#comment-19376</guid>
		<description>WTF= Whta The Fuck!= que cojones/que jodienda!(mas o menos)
WTH= what The Hell= que demonios!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>WTF= Whta The Fuck!= que cojones/que jodienda!(mas o menos)<br />
WTH= what The Hell= que demonios!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Federico</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2006/09/corrupcion-traduccion-en-miami.html#comment-19208</link>
		<dc:creator>Federico</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 20:19:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/?p=1591#comment-19208</guid>
		<description>¡Que la cogida! me gusta como variante de la mexicana ¡Que la chingada! para expresar frustración, aunque como traducción de What the Fuck! pues nomás no aplica. Un mexicano más bien diría ¿¡Que pedo!?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Que la cogida! me gusta como variante de la mexicana ¡Que la chingada! para expresar frustración, aunque como traducción de What the Fuck! pues nomás no aplica. Un mexicano más bien diría ¿¡Que pedo!?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Octubre</title>
		<link>http://www.pixelydixel.com/2006/09/corrupcion-traduccion-en-miami.html#comment-19187</link>
		<dc:creator>Octubre</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 19:23:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pixelydixel.com/?p=1591#comment-19187</guid>
		<description>Es buenísimo!!
Yo prefiero gastar tiempo en traducir las páginas que están en otro idioma a fiarme de los traductores automáticos.
Por cierto, qué son las siglas WTF! ??? No estoy yo muy ducha en abreviaturas en inglés.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es buenísimo!!<br />
Yo prefiero gastar tiempo en traducir las páginas que están en otro idioma a fiarme de los traductores automáticos.<br />
Por cierto, qué son las siglas WTF! ??? No estoy yo muy ducha en abreviaturas en inglés.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
